雨蝶 // Yu Die (Rain Butterfly)
张靓颖, 邓紫棋 // Jane Zhang, G.E.M.
雨蝶 // Yu Die (Rain Butterfly)
张靓颖, 邓紫棋 // Jane Zhang, G.E.M.
爱到心破碎
也别去怪谁
只因为相遇太没
就算流干泪
伤到底
心成灰也无所谓
Ài dào xīn pòsuì
Yě bié qù guài shéi
Zhǐ yīnwèi xiāngyù tài méi
Jiùsuàn liú gān lèi
Shāng dàodǐ
Xīn chéng huī yě wúsuǒwèi
I loved until my heart was shattered
And I still don’t blame anyone
Only because meeting you was too beautiful
Even if I cry until the tears dry up
(Even if) it hurts until the end
(Even if) my heart turns to ash, I still don’t care
爱到心破碎
Ài dào xīn pòsuì
I loved until my heart was shattered
也别去怪谁
Yě bié qù guài shéi
And I still don’t blame anyone
只因为相遇太没
Zhǐ yīnwèi xiāngyù tài méi
Only because meeting you was too beautiful
就算流干泪
Jiùsuàn liú gān lèi
Even if I cry until the tears dry up
伤到底
Shāng dàodǐ
(Even if) it hurts until the end
心成灰也无所谓
Xīn chéng huī yě wúsuǒwèi
(Even if) my heart turns to ash, I still don’t care
我破茧成蝶
愿和你双飞
最怕你会一去不回
虽然爱过我
给过我
想过我就是安慰
Wǒ pò jiǎn chéng dié
Yuàn hé nǐ shuāng fēi
Zuì pà nǐ huì yī qù bù huí
Suīrán àiguò wǒ
Gěiguò wǒ
Xiǎngguò wǒ jiùshì ānwèi
I break through the cocoon to become a butterfly
Desiring to fly in a pair with you
My worst fear is that once you leave you will not return
Although you have loved me
(Despite what you) have given me
(Though) you have missed me, that is hardly any consolation
我破茧成蝶
Wǒ pò jiǎn chéng dié
I break through the cocoon to become a butterfly
愿和你双飞
Yuàn hé nǐ shuāng fēi
Desiring to fly in a pair with you
最怕你会一去不回
Zuì pà nǐ huì yī qù bù huí
My worst fear is that once you leave you will not return
虽然爱过我
Suīrán àiguò wǒ
Although you have loved me
给过我
Gěiguò wǒ
(Despite what you) have given me
想过我就是安慰
Xiǎngguò wǒ jiùshì ānwèi
(Though) you have missed me, that is hardly any consolation
我向你飞
雨温柔地坠
像你的拥抱把我包围
Wǒ xiàng nǐ fēi
Yǔ wēnróu de zhuì
Xiàng nǐ de yǒngbào bǎ wǒ bāowéi
I fly towards you
Rain falls gently
As if it is your embrace surrounding me
我向你飞
Wǒ xiàng nǐ fēi
I fly towards you
雨温柔地坠
Yǔ wēnróu de zhuì
Rain falls gently
像你的拥抱把我包围
Xiàng nǐ de yǒngbào bǎ wǒ bāowéi
As if it is your embrace surrounding me
我向你飞
多远都不累
虽然旅途中有过痛和泪
Wǒ xiàng nǐ fēi
Duō yuǎn dōu bù lèi
Suīrán lǚtú zhōng yǒuguò tòng hé lèi
I fly towards you
No distance will tire me out
Even though I've had pain and tears along this road
我向你飞
Wǒ xiàng nǐ fēi
I fly towards you
多远都不累
Duō yuǎn dōu bù lèi
No distance will tire me out
虽然旅途中有过痛和泪
Suīrán lǚtú zhōng yǒuguò tòng hé lèi
Even though I've had pain and tears along this road
我想你追
风温柔地吹
只要你无怨我也无悔
Wǒ xiǎng nǐ zhuī
Fēng wēnróu de chuī
Zhǐyào nǐ wú yuàn wǒ yě wú huǐ
I chase you
The wind gently blows
As long as you have no complaints, I also have no regrets
我想你追
Wǒ xiǎng nǐ zhuī
I chase you
风温柔地吹
Fēng wēnróu de chuī
The wind gently blows
只要你无怨我也无悔
Zhǐyào nǐ wú yuàn wǒ yě wú huǐ
As long as you have no complaints, I also have no regrets
爱是那么美
我心陶醉
被爱的感觉
Ài shì nàme měi
Wǒ xīn táozuì
Bèi ài de gǎnjué
Love is so beautiful
That my heart is drunk with happiness
On the feeling of being loved
爱是那么美
Ài shì nàme měi
Love is so beautiful
我心陶醉
Wǒ xīn táozuì
That my heart is drunk with happiness
被爱的感觉
Bèi ài de gǎnjué
On the feeling of being loved