自己的房间 // Stay (Ziji de Fangjian)

田馥甄 // Hebe Tien

Live in Life // August 2018

自己的房间 // Stay (Ziji de Fangjian)

田馥甄 // Hebe Tien

Live in Life // August 2018

高高的舞台下降

脱下了亮丽堂皇

什么是真, 什么是假

关起门, 不要对自己说荒

Gāogāo de wǔtái xiàjiàng

Tuō xià le liànglì tánghuáng

Shénme shì zhēn, shénme shì jiǎ

Guān qǐ mén, bùyào duì zìjǐ shuō huāng

Come down from the high stage

Shed the graceful, the magnificent

What is reality, what is false

Close the door, don’t neglect yourself

让行李就躺在地上

胀痛的脚晾在床上

只想在自己房间虚度时光

Ràng xínglǐ jiù tǎng zài dì shàng

Zhàng tòng de jiǎo liàng zài chuáng shàng

Zhǐ xiǎng zài zìjǐ fángjiān xūdù shíguāng

(I) let the luggage lie on the floor

Rest my swollen, aching feet on the bed

Just want to idle away the time in my own room

我没有梦想

那又会怎样

或许很荒唐

只想慢慢唱

Wǒ méiyǒu mèngxiǎng

Nà yòu huì zěnyàng

Huòxǔ hěn huāngtáng

Zhǐ xiǎng mànmàn chàng

I don’t have dreams

And how can that be?

Maybe it’s absurd

I just want to sing leisurely

看窗外消长的星光

也没有动身的欲望

只想在自己房间虚度时光

Kàn chuāngwài xiāozhǎng de xīngguāng

Yě méiyǒu dòngshēn de yùwàng

Zhǐ xiǎng zài zìjǐ fángjiān xūdù shíguāng

I watch the starlight disappear outside the window

Still I have no wanderlust

Just want to idle away the time in my own room

我没有梦想

不想去远方

只想停留在

我自己心上

Wǒ méiyǒu mèngxiǎng

Bùxiǎng qù yuǎnfāng

Zhǐ xiǎng tíngliú zài

Wǒ zìjǐ xīn shàng

I don’t have dreams

Don’t want to go to a faraway place

Just want to remain here

in my own heart

我没有梦想

不想去远方

最美的流浪

在自己心上

Wǒ méiyǒu mèngxiǎng

Bùxiǎng qù yuǎnfāng

Zuìměi de liúlàng

Zài zìjǐ xīn shàng

I don’t have dreams

Don’t want to go to a faraway place

The most beautiful wandering

is in one’s own heart