视而不见 // Shi Er Bu Jian
谭维维 // Sitar Tan (Tan Weiwei)
视而不见 // Shi Er Bu Jian
谭维维 // Sitar Tan (Tan Weiwei)
俩人四手黑白琴键
熟悉音符相同空间
一转眼, 我担任表演
左受右手遇见
Liǎ rén, sì shǒu, hēibái qínjiàn
Shúxī yīnfú, xiāngtóng kōngjiān
Yī zhuànyǎn, wǒ dānrèn biǎoyǎn
Zuǒshòu yòushǒu yùjiàn
Two people, four hands, black and white keys
Familiar notes, an identical space
In the blink of an eye, I’m performing alone
Left and right hands meet (to applaud)
俩人四手黑白琴键
Liǎ rén, sì shǒu, hēibái qínjiàn
Two people, four hands, black and white keys
熟悉音符相同空间
Shúxī yīnfú, xiāngtóng kōngjiān
Familiar notes, an identical space
一转眼, 我担任表演
Yī zhuànyǎn, wǒ dānrèn biǎoyǎn
In the blink of an eye, I’m performing alone
左受右手遇见
Zuǒshòu yòushǒu yùjiàn
Left and right hands meet (to applaud)
遇见变成一种纪念
纪念写着保存期限
浅尝一遍, 过期的新鲜
丢了所有关联
Yùjiàn biànchéng yī zhǒng jìniàn
Jìniàn xiězhe bǎocún qíxiàn
Qiǎncháng yībiàn, guòqí de xīnxiān
Diūle suǒyǒu guānlián
Meeting becomes a type of reminder
A memento of the moment it ended
Trying the expired to check if it was fresh
All connections were lost
遇见变成一种纪念
Yùjiàn biànchéng yī zhǒng jìniàn
Meeting becomes a type of reminder
纪念写着保存期限
Jìniàn xiězhe bǎocún qíxiàn
A memento of the moment it ended
浅尝一遍, 过期的新鲜
Qiǎncháng yībiàn, guòqí de xīnxiān
Trying the expired to check if it was fresh
丢了所有关联
Diūle suǒyǒu guānlián
All connections were lost
我会对你装作
视而不见
微微笑与你擦肩
艳阳天, 下雨天, 总会事过境迁
Wǒ huì duì nǐ zhuāngzuò
Shì’ér-bùjiàn
Wéiwéi xiào yǔ nǐ cā jiān
Yànyáng tiān, xiàyǔ tiān, zǒng huì shìguò-jìngqiān
I’ll pretend in front of you
Turning a blind eye
Smiling as you slip past
In sunshine and in rain, things will always change with time
我会对你装作
Wǒ huì duì nǐ zhuāngzuò
I’ll pretend in front of you
视而不见
Shì’ér-bùjiàn
Turning a blind eye
微微笑与你擦肩
Wéiwéi xiào yǔ nǐ cā jiān
Smiling as you slip past
艳阳天, 下雨天, 总会事过境迁
Yànyáng tiān, xiàyǔ tiān, zǒng huì shìguò-jìngqiān
In sunshine and in rain, things will always change with time
我们彼此装作
视而不见
在未来有生之年
紧相连的画面
我不想再去捡
Wǒmen bǐcǐ zhuāngzuò
Shì’ér-bùjiàn
Zài wèilái yǒu shēng zhī nián
Jǐn xiānglián de huàmiàn
Wǒ bùxiǎng zài qù jiǎn
We pretend in front of each other
Turning a blind eye
At the years left in the future
A tightly linked scene
I don’t want to pick up (the pieces) again
我们彼此装作
Wǒmen bǐcǐ zhuāngzuò
We pretend in front of each other
视而不见
Shì’ér-bùjiàn
Turning a blind eye
在未来有生之年
Zài wèilái yǒu shēng zhī nián
At the years left in the future
紧相连的画面
Jǐn xiānglián de huàmiàn
A tightly linked scene
我不想再去捡
Wǒ bùxiǎng zài qù jiǎn
I don’t want to pick up (the pieces) again
俩人四手黑白琴键
熟悉音符相同空间
一转眼, 我担任表演
左受右手遇见
Liǎ rén, sì shǒu, hēibái qínjiàn
Shúxī yīnfú, xiāngtóng kōngjiān
Yī zhuànyǎn, wǒ dānrèn biǎoyǎn
Zuǒshòu yòushǒu yùjiàn
Two people, four hands, black and white keys
Familiar notes, an identical space
In the blink of an eye, I’m performing alone
Left and right hands meet (to applaud)
俩人四手黑白琴键
Liǎ rén, sì shǒu, hēibái qínjiàn
Two people, four hands, black and white keys
熟悉音符相同空间
Shúxī yīnfú, xiāngtóng kōngjiān
Familiar notes, an identical space
一转眼, 我担任表演
Yī zhuànyǎn, wǒ dānrèn biǎoyǎn
In the blink of an eye, I’m performing alone
左受右手遇见
Zuǒshòu yòushǒu yùjiàn
Left and right hands meet (to applaud)
遇见变成一种纪念
纪念写着保存期限
浅尝一遍, 过期的新鲜
丢了所有关联
Yùjiàn biànchéng yī zhǒng jìniàn
Jìniàn xiězhe bǎocún qíxiàn
Qiǎncháng yībiàn, guòqí de xīnxiān
Diūle suǒyǒu guānlián
Meeting becomes a type of reminder
A memento of the moment it ended
Trying the expired to check if it was fresh
All connections were lost
遇见变成一种纪念
Yùjiàn biànchéng yī zhǒng jìniàn
Meeting becomes a type of reminder
纪念写着保存期限
Jìniàn xiězhe bǎocún qíxiàn
A memento of the moment it ended
浅尝一遍, 过期的新鲜
Qiǎncháng yībiàn, guòqí de xīnxiān
Trying the expired to check if it was fresh
丢了所有关联
Diūle suǒyǒu guānlián
All connections were lost
我会对你装作
视而不见
微微笑与你擦肩
艳阳天, 下雨天, 总会事过境迁
Wǒ huì duì nǐ zhuāngzuò
Shì’ér-bùjiàn
Wéiwéi xiào yǔ nǐ cā jiān
Yànyáng tiān, xiàyǔ tiān, zǒng huì shìguò-jìngqiān
I’ll pretend in front of you
Turning a blind eye
Smiling as you slip past
In sunshine and in rain, things will always change with time
我会对你装作
Wǒ huì duì nǐ zhuāngzuò
I’ll pretend in front of you
视而不见
Shì’ér-bùjiàn
Turning a blind eye
微微笑与你擦肩
Wéiwéi xiào yǔ nǐ cā jiān
Smiling as you slip past
艳阳天, 下雨天, 总会事过境迁
Yànyáng tiān, xiàyǔ tiān, zǒng huì shìguò-jìngqiān
In sunshine and in rain, things will always change with time
我们彼此装作
视而不见
在未来有生之年
紧相连的画面
我不想再去捡
Wǒmen bǐcǐ zhuāngzuò
Shì’ér-bùjiàn
Zài wèilái yǒu shēng zhī nián
Jǐn xiānglián de huàmiàn
Wǒ bùxiǎng zài qù jiǎn
We pretend in front of each other
Turning a blind eye
At the years left in the future
A tightly linked scene
I don’t want to pick up (the pieces) again
我们彼此装作
Wǒmen bǐcǐ zhuāngzuò
We pretend in front of each other
视而不见
Shì’ér-bùjiàn
Turning a blind eye
在未来有生之年
Zài wèilái yǒu shēng zhī nián
At the years left in the future
紧相连的画面
Jǐn xiānglián de huàmiàn
A tightly linked scene
我不想再去捡
Wǒ bùxiǎng zài qù jiǎn
I don’t want to pick up (the pieces) again
我会对你装作
视而不见
微微笑与你擦肩
艳阳天, 下雨天, 总会事过境迁
Wǒ huì duì nǐ zhuāngzuò
Shì’ér-bùjiàn
Wéiwéi xiào yǔ nǐ cā jiān
Yànyáng tiān, xiàyǔ tiān, zǒng huì shìguò-jìngqiān
I’ll pretend in front of you
Turning a blind eye
Smiling as you slip past
In sunshine and in rain, things will always change with time
我会对你装作
Wǒ huì duì nǐ zhuāngzuò
I’ll pretend in front of you
视而不见
Shì’ér-bùjiàn
Turning a blind eye
微微笑与你擦肩
Wéiwéi xiào yǔ nǐ cā jiān
Smiling as you slip past
艳阳天, 下雨天, 总会事过境迁
Yànyáng tiān, xiàyǔ tiān, zǒng huì shìguò-jìngqiān
In sunshine and in rain, things will always change with time
我们彼此装作
视而不见
在未来有生之年
紧相连的画面, 我不想再导演
Wǒmen bǐcǐ zhuāngzuò
Shì’ér-bùjiàn
Zài wèilái yǒu shēng zhī nián
Jǐn xiānglián de huàmiàn, wǒ bùxiǎng zài dǎoyǎn
We pretend in front of each other
Turning a blind eye
At the years left in the future
A tightly linked scene, I don’t want to direct it again
我们彼此装作
Wǒmen bǐcǐ zhuāngzuò
We pretend in front of each other
视而不见
Shì’ér-bùjiàn
Turning a blind eye
在未来有生之年
Zài wèilái yǒu shēng zhī nián
At the years left in the future
紧相连的画面, 我不想再导演
Jǐn xiānglián de huàmiàn, wǒ bùxiǎng zài dǎoyǎn
A tightly linked scene, I don’t want to direct it again